Here is a list of some phrases in English with their Latin equivalents meant to showcase how the English sentence looks like in Latin.
There are currently 185 phrases.
She will see how great the strength of their words had been.
Ea videbit quanta vis verborum eorum fuerit. (See here)
For me, email shall never replace written letters. These letters are more personal and representative of its author, and because of this we cannot defer.
Mihi, email litteras scriptas numquam substituit. Litterae hae privatiores et describentes scriptoris sunt, atque propter hoc possumus differre. (See here)
The father did not know that Molly has been killed by her boyfriend at her house.
Pater non putavit Molliam occidi ab amico eius in villa eius. (See here)
While Caesar was alive, Horus did not go to Rome.
Caesare vivente, Horus Romam non ivit. (See here)
We ate Mom's excellently cooked food with joy.
Matris cibum melius coctum cum gaudio edimus. (See here)
I am loved by her, and she is loved by me.
Ab ea amor, et ea ab me amatur. (See here)
The great woman cooked good food for my serious brothers and sisters.
Femina magna cibum bonum coxit pro fratibus sororibusque meis gravibus. (See here)
The dying old man was wanting to walk, but he could not.
Senex periens volebat ambulare, sed non potuit. (See here)
Sam will not send that letter to Emora, but he will send this letter to her if these hearts are in it.
Sam literam illam Emorae non mittet, sed is literam hanc ei mittet si corda haec in eo sunt. (See here)
I found my smallest object with my good friend, and I placed it in my shoe so no one can find it.
Rem meam minimam cum amico meo bono inveni, et id in calceum meum posui tam nemines id potest invenire. (See here)
Have you persuaded her to marry you?
Persuasistine ei nubere tibi? (See here)
That is a rather large book which you are reading.
Ille est liber maior quem legis. (See here)
Marcus fled Greece to find his mother in Rome.
Marcus Graeciam fugit ut matrem suam Romae inveniret. (See here)
The son sought public office with help from his father.
Natus honorem auxilio de patre eius petivit. (See here)
This is the eighth day to dine.
Hic diem octavum est cenare. (See here)
The fierce brother has bad plans.
Frater ferox constilia mala habet. (See here)
You are my best friend, and we will be best friends forever.
Amicus optimus mei es, et amici optimi erimus aetatem. (See here)
Do you see the large mountains, King?
Videsne ingentes montes, rex? (See here)
To love money is bad and can lead you to a worse life.
Amare pecuniam malum est et te ad vitam peiorem potest ducere. (See here)
Cicero was ignorant of the ambush at that time.
Cicero eo tempore de insidiis ignovit. (See here)
The faithful soldier guarded the powerful king from the bad people.
Miles fidelis regem potentem custodiebat ad populis malis. (See here)
Give the statue to me, now!
Statuam mihi nunc da! (See here)
We will rejoice all summer.
Totam aestatem gaudebimus. (See here)
I can play some games, but I have more work to do first.
Ludos nonullos possum ludere, sed officia plora habeo primum agere. (See here)
I am tired of school.
Mihi ludi taedet. (See here)
In one month, I will ask Janet, "Did you cook the cow for two or three hours?"
Mense uno, Ianeti quaeram, "Tune bovem horas duos tresve coxisti?" (See here)
Do not tell me who you are; it is better to tell the king your name.
Non dice mihi quem es; id melius est dicere regi nominem tuum. (See here)
Have a wonderful and pleasant day!
Diem mirum iucundumque habe! (See here)
Knowledge can kill the strongest of men.
Scientia viros fortissimos potest interficere. (See here)
I can speak Latin.
Latinam possum dicere. (See here)
I cannot hear you.
Te non possum audire. (See here)
You can never take her away from me!
Eam ab me potes capere. (See here)
Quintus gave Scintilla a gift so that she would love him.
Quintus donum Scintillae dedit ut eum amet. (See here)
Happy Birthday!
Laetus Dies Partus! (See here)
With the boy wanting to give the girl some roses, the father endured having been persuaded to allow this.
Puero volente dare puellae rosas, pater persuasus sinere hoc tulit. (See here)
Then God said, “Let Us make man in Our image…"
Tum Deus dixit, "Hominem in imaginem nostram faciamus…" (See here)
I will lead in the war that the greedy, most evil king began.
Ego in belle quod rex avarus pessimus incepit ducam. (See here)
Did anyone trust the words of the senator today?
Quisquamne verbis senatoris credidit hodie? (See here)
Rufus is a Roman boy, and Julia is a Roman girl.
Rufus est puer Romanus, et Iulia est puella Romana. (See here)
Julius reads sillier books than Maria.
Iulius libros absurdiores quam Maria. (See here)
I heard that you had wandered in the garden.
Audivi te erravisse in horto. (See here)
We know that Cornelia is a Roman girl.
Scimus Corneliam puellam Romanam esse. (See here)
They sailed the worst river.
Ei flumen pessimum navigant. (See here)
Aurora knows that her friend greatly loves her. Her friend also knows that he is very greatly loved by Aurora.
Aurora putat amicum eius eam magnopere amare. Amicus eius quoque putat se ab Aurora maxime amari. (See here)
Fabius wrote a poem a little longer than the poem of Claudius.
Fabius carmen paulo longius scripsit carmine Claudii. (See here)
That isn't good for you to do.
Illud bonum non est tibi agere. (See here)
I came to serve, not to be served.
Veni servire nec serviri. (See here)
In Italy, when madness was ruling, several senators marched into ships.
In Italia, furore regente, plerique senatores in naves conscenderunt. (See here)
Does anyone feel that the senator is covering his crimes?
Quisquamne sentit senatorem tegere crimen eius? (See here)
To be or not to be.
Esse aut non esse. (See here)